Václav Bedřich Poslední výstřel Kaštanka Kaštanka Burt Dow: Deep-Water Man Basa tvrdí muziku Vodník ve mlýně Šváb Dudlík Dudlík Světlo nebo tma Světlo nebo tma Sir Arne's Treasure Madeline's Rescue Madeline and the Gypsies Madeline and the Bad Hat Anatole Billy the Tough and the Cheeky Hares Billy the Tough and the Cheeky Hares Kamenáč Bill a jeho přepevné laso Kamenáč Bill a jeho přepevné laso Bill and Giant Mosquitoes Maxipes Fík filmuje Maxipes Fík filmuje SSS The Happy Lion Unfinished Weekend Unfinished Weekend Unfinished Weekend Automatic Beer over the Street Dicky Moe High Steaks Calypso Cat The Tom and Jerry Cartoon Kit Mouse Into Space Cleansing Bath Munro Sunken Submarine The Devil and Kate The Great Cheese Conspiracy The Great Cheese Conspiracy Poslední výstřel Hrnečku, vař! Lesy pro nás, my pro lesy Proč křičí? Proč křičí? Nemocné navštěvovati Lesy pro nás, my pro lesy Proč křičí? Šťastný a veselý 2. rok pětiletky Líbat či nelíbat Šťastný a veselý 2. rok pětiletky Šťastný a veselý 2. rok pětiletky Řekne se kost Líbat či nelíbat Nemocné navštěvovati Slunce a vzduch Slunce a vzduch Nemocné navštěvovati Lesy pro nás, my pro lesy Šťastný a veselý 2. rok pětiletky Proč křičí? Něco za něco Vitaminy Něco za něco Vitamin C Vitaminy Něco za něco Vitamin C Vitamin C Začalo to v době kamenné Začalo to v době kamenné Mouchy Mouchy Mouchy Kašlání a kýchání Neviditelní nepřátelé Neviditelní nepřátelé Neviditelní nepřátelé Kašlání a kýchání Kašlání a kýchání Pohádka o stromech a větru Pohádka o stromech a větru The Devil and Kate 40 dědečků 40 dědečků Landing Stripling O televizním strašidýlku Sir Arne's Treasure